Как переводится «whatsapp»?

Содержание:

Порядок заимствования

Слова из языка в язык переходят в основном по следующей схеме:

  1. Носители языка-восприёмника пытаются выговорить исходное слово по-своему. Получается – новое слово входит в язык как есть, с оригинальными грамматическими признаками. Пример – «джентльмен» (gentleman», утончённый, образованный и воспитанный мужчина).
  2. Не получается – делаем транслитерацию, переписываем своими буквами. Пример – «вагон» (wagon, повозка). В оригинале произносится «вэг<о>н»; «в» мягкое, ближе к «у»; «о» выпадающее, его или еле слышно, или совсем «проглатывается».
  3. Плохо ложится в фонетику (звучание) и грамматический строй местного языка – новое слово в конце концов становится словарным: не изменяющимся, правилам языка-восприёмника не подчиняющимся. Примеры: кофе, виски, мате (аргентинский чай), какао. Почему первые утвердились в русском в мужском роде, а последнее в среднем, выяснить возможно, но незачем. Пытаться изменять словарные слова это то же самое, что экспериментировать с шириной железнодорожной колеи: чтобы поезда могли ездить, а язык сохранять выразительность, колею нужно строить такой, как положено, а словарные слова просто запоминать.
  4. Хоть как-то «вклеивается» в язык – в процессе живого общения его носителей складываются общепринятое произношение (первым делом), затем написание слова и его устойчивые грамматические морфы (словоформы), которые впоследствии фиксируются в нормативных грамматиках. Из новейших заимствований этот процесс фактически завершён для «мессенджер» и «ютуб»: «передай по мессенджеру» или «посмотрим на ютубе», и т.д., стали общеупотребительными; дело за филологами-«законниками». «Маниграм» в процессе приспособления: «переведи маниграмом» слышится всё чаще, но приобретёт ли исходное род, число, падежные формы, или застынет, как словарное, пока неясно.

WHATSAPP УДОБНЕЕ, ЧЕМ VIBER

По совокупности критериев удобства пользования WhatsApp оказался удобнее, чем Viber. Основные различия – в наличии рекламных материалов и в адаптации для людей с ограниченными возможностями.

  • Рекламные материалы. У WhatsApp рекламные материалы отсутствуют, а у Viber – имеются, и их нельзя отключить.
  • Адаптация для людей с ограниченными возможностями. Мобильное приложение должно быть адаптировано для использования людьми с ограниченными возможностями: должна быть реализована полная поддержка динамического шрифта и функций программ чтения экрана VoiceOver/Talkback.

У Viber для iOS – полная поддержка (5,0), для Android – 3,5 балла, поддержка функций программ чтения экрана VoiceOver/Talkback реализована частично (озвучиваются не все объекты). Также при воспроизведении текста сообщения не озвучивается имя автора.

У WhatsApp для iOS и Android – 4,5 балла, оценка снижена, так как при воспроизведении текста сообщения не озвучивается имя автора.

Размер приложения Viber после установки почти в 2 раза больше, чем у WhatsApp.

Настройка

Когда приложение установлено на устройство, и выполнена регистрация учетной записи, можно переходить к использованию мессенджера. Повысить удобство от этого процесса можно путем его настройки.

Перейдите в меню установки параметров с любого экрана приложения. Первый пункт по настройке для большинства пользователей — уведомления. Откройте соответствующую вкладку и установите параметры об оповещении по своим предпочтениям. Отключить звуки можно и напрямую из конкретного диалога или группы, оставив остальные без изменений.

Затем стоит включить резервное копирование. Оно действительно как для iPhone, так и для Android. Но в первом случае данные загружаются на iCloud, во втором — в Google Drive. Для настройки перейдите в «Чат – Резервная копия…».

Обладателей лимитированного интернета заинтересует возможность сжатия трафика, а также изменение сетевых параметров. За эти пункты отвечает раздел «Данные».

Повысить безопасность переписки и личной информации можно путем включения двухшаговой проверки. Вызывается она в разделе «Аккаунт».

Использование

В том, как пользоваться WhatsApp, не нужно долго разбираться. Интерфейс мессенджера интуитивно понятен. Элементов управления минимальное количество, всего три функциональные вкладки: Чаты, Статус и Звонки. В первой можно просмотреть все истории сообщений, которые не были удалены или архивированы.

Вторая предназначена для кратких заметок. Там отображаются статусы добавленных контактов, оттуда же можно изменить и ваш. Вкладка «Звонки» предназначена для совершения вызовов. Приложение, как уже было упомянуто, поддерживает голосовую и видеосвязь.

На всех экранах отображается кнопка поиска содержимого и вызова меню. Разобраться с использованием Ватсапа очень просто. Достаточно совершить несколько вызовов или поучаствовать в переписке, тогда расположение всех элементов станет очевидным.

Создание группового чата

Кроме способов, перечисленных выше, для рассылки писем и уведомлений применяются и другие варианты. Используя их, можно отправить один и тот же текст не одному человеку, а сразу нескольким. Чтобы проводить такие операции без затруднений, надо ознакомиться со способом их выполнения. Для разных условий действия могут отличаться.

На устройствах iOS

Для начала работы надо запустить “Ватсап” и выполнять такие этапы:

  1. Найти строку «Чаты» в нижней части экрана и нажать на нее.
  2. Выбрать пункт «Новая группа».
  3. Найти абонентов, состоящих в друзьях, которым предназначается SMS.
  4. Добавить их в созданную группу.
  5. Сделать клик на кнопку «Далее».
  6. В поле для текста ввести тему группы.
  7. Выполнить создание с использованием соответствующей кнопки.
  8. Набрать нужный текст и отправить членам сообщества.

На Андроиде

Для создания группового чата на Андроиде действия выполняются в такой последовательности:

  1. Открыть мессенджер.
  2. Зайти в меню настроек.
  3. Найти пункт «Новая группа».
  4. В создаваемое сообщество добавить участников.
  5. Нажать на клавишу, отмеченную стрелкой, направленной вправо.
  6. Вписать тему группы и сохранить ее нажатием на галочку.
  7. Теперь можно написать СМС и отправить его.

Все члены сообщества получат информацию после ее отправки.

WhatsApp и Viber: как это по-русски?

WhatsApp

«Вотсап, ватсап, вацап, васапп, вотс-апп, уотсап, вотс ап, вотс Апп, вотсэп» и даже ироничное «кацап» – вот варианты написания/произношения по-русски названия популярного мессенджера WhatsApp.

Ассортимент названий впечатляет, не правда ли?

Как всё-таки правильно?

Скажу сразу: нормативного варианта нет . Словари пока до этого слова не добрались. Вот оно и разгуливает по нашей речи, меняя маски.

Почему такой невероятный разнобой?

Прямой путь использования иностранного слова в другом языке — транскрипция. Но!

  • Принципы правильного транскрибирования знакомы не всем.
  • При функционировании в чужеродной языковой среде слово подстраивается под нехарактерную для него звуковую систему. Произношение получается приближено к английскому языку, но с поправкой на русскую фонетику.

Мы можем стараться выговаривать оба звука ts = тс (так правильно по-английски), а можем скрутить их в один тс=ц (это характерно для русского произношения, вспомните, как мы произносим тся/ться в глаголах).

Мы можем соблюдать принципы произнесения гласных звуков в английском, а можем шпарить по-русски «а = а» и не признавать никаких переходов в «о, э» или ещё что-то подобное.

Так что пока происходит «утряска» этого слова в нашем языке. Но поисковые запросы в Гугле демонстрируют преобладание версии «воцап».

Viber

В отличие от многовариантного WhatsApp, другой популярный мессенджер Viber обладает всего двумя версиями произношения/написания по-русски: Вибер и Вайбер . Но это не уменьшает количества споров по поводу правильности употребления названия. ⠀ Как всё-таки правильно? ⠀ Слово в словарях пока не зафиксировано , поэтому опереться на авторитет не получится. ⠀ Название приложения возникло у создателей спонтанно: взяли когда-то придуманное для сайта доменное имя. Слово само по себе не имеет смысла, это просто набор букв. Перевода нет.

  • Если руководствоваться правилами транскрипции английских слов, то верный вариант – Вайбер.
  • Но т.к. доменные имена – это названия (имена собственные), то возможно использовать не транскрипцию, а транслитерацию, точную передачу знаков одной письменности символами другой. Русскоязычная версия в этом случае — Вибер.

Итак, корректными являются оба варианта . Какой использовать — решайте сами. ⠀ Для облегчения задачи можно просто ориентироваться на более частотное употребление и не идти против течения. Безоговорочное лидерство, судя по поисковым запросам в Гугле, принадлежит варианту «Вайбер» .

Источник статьи:

Как правильно писать: «ватсап» или «вотсап»?

Как правильно пишется WhatsApp?

Часто употребляемый англоязычный термин WhatsApp, происходящий из игры слов и смыслов во фразе: «what’s up?» (что нового? как дела?), где вместо «up» присоединено «app» от «application» (приложение) получил «прописку» в русскоязычном виртуальном пространстве, адаптировав на кириллицу.

В соответствии с межгосударственным стандартом транслитерации, которым, к примеру, пользуется Western Union, латинская буква «w», равно как и «v» отображается в кириллической письменности как буква «в».

Буква «h» опускается, буква «а» пишется также. Дальнейший ряд букв «t», «s», и снова «а» в транслитерации выглядит, как «т», «с» и «а». В последнем двойном «pp» одна буква «п» опускается.

В итоге, общая комбинация всех букв английского «whatsapp» образует «ватсап» — наиболее встречающееся понятие в русском написании.

Краткая инструкция по работе с приложением на телефоне

После установки откройте приложение. Оно попросит доступ к системам устройства. Нажмите “Разрешить” для считывания контактов и подключения к камере, галерее и др.

Регистрация в приложении

Для активации аккаунта пройдите идентификацию:

  • откройте программу;
  • в вышедшем поле введите номер телефона и нажмите на зеленую стрелку;
  • система отправит проверочный код;
  • впишите 6 цифр.

Когда появится запрос на автоматическое сохранение резервных копий, можно нажать Never. Это необходимо, чтобы ваши личные незакодированные сообщения не отсылались в Google.

Получение кода для активации.

Настройка под свои нужды

Начинающие пользователи легко могут подстроить “Ватсап” под себя: активировать нужные функции и отключить второстепенные. Если надоели аудиовизуальные оповещения о сообщениях, зайдите в “Настройки”, затем в “Уведомления” и уберите галочки из пунктов “Звуки” или “Показывать миниатюры”. Для полного избавления от уведомлений – “Предупреждения на рабочем столе”.

Войдите в Уведомления и настройте программу для себя.

Создание чатов

Общение в WhatsApp можно систематизировать, создавая группы для друзей, коллег, соседей, единомышленников.

Для этого нужно нажать на вторую вкладку в верхней панели с названием “Чаты”, далее следовать инструкции:

  1. В опциях найти “Новая группа”.
  2. Система перенаправит в раздел “Контакты”, где можно будет выбрать абонентов для добавления в группу.
  3. Теперь оформить чат: сменить тему, написать название, добавить смайлы и изображения.

После нажмите на зеленую стрелку для сохранения. Права администратора позволяют приглашать и удалять пользователей. Для добавления сразу нескольких абонентов перешлите им ссылку на чат или QR-код. Приглашение при необходимости можно отменить.

Собираем друзей в группу в Ватсапе.

Звонки в “Ватсап”

При звонках посредством WhatsApp абонент оплачивает не минуты, а только интернет-трафик. Люди со всего мира могут общаться практически бесплатно. Исключение – номера экстренных служб.

Приложение позволят создавать коллективный звонок до 4 человек. Для этого откройте один из своих чатов, нажмите “Групповой звонок” и выберите контакты. Действие также доступно из вкладки “Звонки”.

Совершаем звонки через приложение.

Голосовые сообщения

Аудиозаписи позволяют общаться быстрее с отдельными абонентами или группой. Откройте чат, нажмите и удерживайте 2 секунды значок микрофона, говорите. Для окончания записи отпустите кнопку. Файл сохранится и автоматически будет отправлен.

Отправка документов

Через “Ватсап” можно пересылать медиафайлы и документы разных форматов. Для отправки сообщения нажмите вкладку “Добавить” и выберите файл из памяти устройства. Можно добавлять подписи к каждой картинке и видео. Ограничение по размеру – 100 Мб.

Пересылаем сообщение в приложении.

Изменения аватара

Управляйте аккаунтом через “Настройки профиля”. Зайдите во вкладку, выберите фото и далее “Изменить”. Теперь можно удалить аватар, добавить новый или сделать снимок с помощью камеры.

Здесь же расположены разделы для изменения личных сведений и статуса. Через кнопку включения/выключения приватности регулируйте, что будут видеть ваши друзья. По умолчанию все могут просматривать статусы, фото, активность в сети.

Установка аватарки в Ватсап.

Происхождение названия WhatsApp

Прежде чем дать ответ на вопрос, как пишется Ватсап, необходимо обратиться к первоисточнику. Разработчики не скрывают, что за основу было взято известное выражение What’s Up, означающее на русском – «Как дела?». Немного переработав его структуру, им удалось создать омонимичный вариант WhatsApp, который звучит словно оригинал и имеет приближенное к нему значение. Такой маркетинговый ход позволил быстро продвинуть названия бренда, особенно у англоязычного населения.

До момента появления мессенджера, такое слово в английском языке не использовалось. В этом контексте его можно интерпретировать как призыв к легкому общению через мобильный телефон, при этом не тратя денег, будто при личной встрече.

Правильное произношение слова WhatsApp

Проблема с определением «Ватсап» или «Вацап» пошла от самих пользователей, которые успели придумать сразу несколько интересных названий на русский манер:

  1. Наиболее близким по звучанию к оригиналу, считается вариант «Вотсап», который нередко проскакивает у пользователей, вызывая бурное отторжение из-за незвучной буквы «о».
  2. «Вацап» был образован по причине игнорирования буквы «т» или сложения одного цельного звука. Через некоторое время от него образовалось производное «Васап», которое считается наиболее ошибочным.
  3. Самым популярным и по совместительству верным выбором, выступает «Ватсап», с возможностью продлить слово дополнительной буквой «п». Оно не только отсылает к первоисточнику, но и полностью его копирует.

Таким образом, если юзеру представится возможность писать наименование мессенджера кириллицей, то следует использовать последний из представленных вариантов. Причиной тому служит транслитерация, предполагающая использование названия, максимально приближенного к англоязычному аналогу.

Самой распространённой ошибкой считается деформация сочетания букв «тс», превращающаяся в менее звучную «ц». Пусть второй вариант также имеет право на существование, но с целью правильно предстать перед людьми, следует использовать правильное написание слова, как на английском WhatsApp, то есть – «Ватсап».

Появление новых англоязычных названий нередко приводит к спорам относительно правильного произношения. Касаемо того, как правильно пишется Ватсап, вопросов больше возникать не должно, ведь исчерпывающий ответ дан выше. можно на нашем сайте.

Источник статьи: http://whatsap-com.ru/faq/whatsapp-kak-pravilno-pishetsya-nazvanie.html

Пишем WhatsApp по-русски

Что касается WhatsApp, то грамматически он до сих пор мечется между фазами 2 и 3 выше. Причина, во-первых, в довольно-таки смутном происхождении слова: и в Google Corp., купившей разработку ещё в 2005 г., мало кто помнит, откуда сие взялось и что изначально означало. Во-вторых, в русском добавляется некоторая трудность с переносом фонетики whats». Его надо бы произнести как «уотс», но «уо-» неизбежно, в силу самого устройства человеческого речевого аппарата, даёт т. наз. зияние: двойной звук произносится с придыханием и частичным «проглатыванием» посередине. Это утомительно для голосовых связок, требует произношения непременно на неглубоком, но быстром выдохе (подробнее см. в конце), а две губные гласные рядом порождают много ошибок на письме.

Это же элементарно, Ватсон!

В подобных случаях не лишним бывает обратиться к аналогии. К счастью, искать далеко не надо: начало фамилии неизменного спутника Шерлока Холмса (d-r Watson) на языке оригинала произносится точь-в-точь так же: «Уотсон».

В первых изданиях русских переводов приключений великого сыщика так и печатали; иногда даже «Уоттсен» или «Утсон», но впоследствии прижилось более легкое «Ватсон», а знаменитое «Элементарно, Ватсон!» вошло в состав русских поговорок. На родине же от «Ватсон» не покоробит и лорда с оксфордским дипломом – в Британии валлийцы и шотландцы-горцы выговаривают это слово почти так же.

Итак, название коммуникационного приложения WhatsApp правильно писать по-русски нужно «ватсап», поскольку в коммерческих русских названиях с больших букв пишутся имена собственные (Кузбасс, Агрохим), а «ватсап» имеет все шансы стать нарицательным, как телефон и телеграф. В английском же ситуация близка к обратной. Сравните: Alcoa – Aluminum Company of America.

Дать грамматическую характеристику нашему слову не представляется возможным за отсутствием устоявшихся морфем, но единственно верный вариант постановки ударения и переноса просматривается без труда: ватс-а́п. «Ват-сап» не подходит, потому что в таком случае каждая часть будет словом, имеющим самостоятельное значение, что вызывает путаницу при прочтении.

А как быть с вариантами?

Грамматическая ошибка есть нарушение правил написания данного слова. Нет тела – нет дела; нет правила – нет ошибки. Пока что никто точно не скажет, не натурализуется ли в русском «вотсап», «вацап» или вообще какая-нибудь «воца». Это не глупая шутка: во времена первых телевизионных аппаратов «телевизор» предвидели, а вот «тиви» (TV»), «телек» или «телик» никто не предугадал.

«Вотсап», «ватсап» или «вацап» – как пишется по-русски правильно

Стоит отметить, что разработчики мессенджера не предусмотрели официальный вариант того, как по-русски писать и произносить название приложения. Поэтому «WhatsApp» русскоговорящими пользователями читается и пишется по-разному: «вотсап», «вацап», «васап».

Хотя транскрипция названия приложения звучит как «уотс-ап», но наиболее часто употребляемым является русский эквивалент «ватсап».

Это схоже со случаем, известным в литературе, а именно с другом Шерлока Холмса – доктором Ватсоном. Хотя по-английски его фамилия пишется «Watson» и должна читаться «Уотсон», но это никого не останавливает называть персонажа «Ватсон». Такая практика изменения слов в русском языке справедлива и в отношении популярного мессенджера.

К тому же, в пользу варианта «ватсап» выступают некоторые орфографические интернет-источники. Поисковые системы также чаще всего получают запросы именно с таким написанием известного мессенджера.

До грамматики пока далеко

Древние римляне говорили: «рем тене верба секвунтур» («rem tene verba sequentur» – «вещь сначала, слово следом»), или просто «рем верба секвунтур» («слово следует за вещью»). Вещь (WhatsApp) уже наличествует, слово формируется. А когда устоится во всеобщем употреблении, за словом последует его грамматика – все формальные правила, от армейских уставов до священных книг, идут «снизу», из жизни. Бог не явил скрижали самолично, он передал их людям через живого человека Моисея. И определять, как же пишется слово WhatsApp на русском языке, нам придётся, отложив в сторону нормативные руководства.

Как правильно пишется WhatsApp

Популярная тема мессенджера «Вотсап» – как правильно пишется и произносится его название на английском и русском языках. Приложение является отличным инструментом коммуникации в интернете с помощью текстовых сообщений или звонков. Известная программа обязана иметь громкое имя – вот о чем думали создатели WhatsApp.

Как переводится WhatsApp

Необходимо узнать значение слова, а уже затем заняться переводом и произношением. Первая часть – Whats – является частью сокращения What’s up, что в переводе означает «Как дела?». В другой формулировке – «Что происходит?». Подобная фраза проскальзывает в речи людей, которые удивлены или озадачены.

Вторая часть – «App» – является сокращением слова Application. В переводе оно означает «Приложение» или «Программа».

Как произносится WhatsApp

Пользователи проговаривают название по-разному:

  • многие говорят без буквы «Т», единым словом «Васап». Но этот вариант не является правильным. В зарубежных государствах название произносится ближе к русскому и звучит как «Вотсап»;
  • большинство склоняется также к использованию первоначальной фразы What’s up;
  • многие русскоязычные юзеры произносят так, как им вздумается: «Вацап» или «Ватсап».

Не все люди хорошо знают иностранные языки, поэтому произносить фразы транскрипцией проще и вернее. Они просто считывают слово на латинице и сразу же произносят.

Такой метод быстро осваивается и мгновенно приживается

Если выбирать из основных вариантов, «Вацап» или «Ватсап», то неважно, как правильно его произносить. Они не идентичны, поэтому не считается ошибкой, если слово произнесено неверно – «Вотсап» или «Вацап»

Если говорить об англоязычном приветствии, то правильная транскрипция звучит как «уотс-ап». Но слово проговаривается не академиками, а простыми людьми по-русски, поэтому работает принцип «кто как услышал». Обращаясь к ключевым запросам можно увидеть частые варианты:

  • «Ватсап» – более миллиона раз в месяц;
  • «Вотсап» – свыше 60 тысяч раз;
  • «Уотсап» – всего лишь 200.

Как можно заметить, правильное написание вводится редко.

Источник статьи: http://xn—–6kcababhf8a9bv1aoidwgfkdk2hwf.xn--p1acf/faq/kak-pishetsya-whatsapp

Плюсы и минусы

В 2012 г. “Ватсап” скачали 100 млн человек, в 2015 г. уже 1 млрд. Русских пользователей в 2019 г. насчитывалось 50 млн. Ежедневно 1-1,5 млрд человек общаются через приложение.

Преимущества мессенджера:

  1. Помимо мобильных платформ, существует версия для компьютера.
  2. Пользователи могут общаться друг с другом в браузере без установки утилиты.
  3. Быстрая регистрация по номеру телефона. WhatsApp синхронизируется с гаджетом и считывает контакты.
  4. Создание групповых чатов до 256 человек. Администраторы могут добавлять, удалять собеседников, менять название сообщества.
  5. Возможность бесплатно отправлять видео-, аудио-, PDF-файлы, текстовые, голосовые сообщения и совершать видеозвонки.
  6. Мгновенный обмен сообщениями, файлами. Задержки возможны только из-за перебоев со связью или потери сигнала.
  7. При передаче объекты сжимаются до удобного формата. Адресату отправляется уменьшенная копия, что помогает экономить трафик.
  8. Отсутствует реклама.

WhatsApp критикуют за слабую систему безопасности. Периодически возникают проблемы с шифрованием данных. Кроме того, после регистрации все контакты из записной книжки копируются на отдельный сервер, и Facebook имеет право использовать телефоны людей по своему усмотрению.

Видеообщение происходит в реальном времени.

Как расшифровывается вацап и вайбер?

Оба слова – имена собственные, они изобретены создателями соответствующих брендов как названия приложений для мобильных телефонов. Разумеется, авторы рассчитывали, что названия будут способствовать популярности приложений, а поскольку самый богатый рынок в мире – американский, для продвижения своих брендов в США авторы сделали их интуитивно понятными англоязычным пользователям.

Название WhatsApp (по-русски часто пишут Вотсап или Вацап, чтобы избежать перехода на латинскую клавиатуру, хотя это не совсем грамотно) на слух ассоциируется с расхожим в Соединенных Штатах приветствием What’s up?, что означает “как дела?” или, в буквальном переводе, “что случилось?” Правописание названия бренда не вполне совпадает с указанным фразеологизмом, потому что должно быть уникальным и при поиске в Интернете легко приводить к ссылкам на соответствующий софт для телефона, а не к ссылкам на идиоматические выражения английского языка. Кроме того App, хотя и слышится так же как up, подразумевает сокращение от Application, т.е. приложение.

Название Viber тоже неологизм. Интуитивно оно ассоциируется со словом vibe, означающим прежде всего вибрацию, но также и настроение, настрой, энергетику, которая порождается общением. Окончание vibER опять-таки обозначает прибор, который порождает соответствующую вибрацию (намек на телефон) или настрой пообщаться.

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/computers/kak_rasshifrovyvaetsia_vatsap_i_vaiber_8e576c48/

Происхождение названия WhatsApp

Понятие заимствовано из английского языка. Высказывание What’s Up переводится: « Что нового? Что произошло? ». До возникновения такого краткого и легкого наименования программы эта фраза в английском языке практически не использовалась. Ее воспринимали как определенное проявление чувств к окружающим людям: удивление яркому внешнему виду собеседника, его скверному настроению, плохому самочувствию или изумление счастливой и светлой улыбке, радостному смеху.

Бытует мнение, что в номене этого информационного продукта имеется два слова: «What`s up» и «Application» . Первое переводится – «как дела?», второе – «приложение». Буквально: приложение, которое интересуется тем, что случилось. Непонятный каламбур.

Транскрипция слова

Обратимся к графической записи звучания слова как одному из видов транскрипции. Цель – осуществить точную запись произношения. Если нарушить целостность и условно разделить наименование на фонетические слоги, получится следующее:

  1. What’s — ватс.
  2. App — ап.

Следовательно, правильно говорить ватсап.

Возможные варианты написания

В соответствии с правилами орфографии слово необходимо писать с прописной буквы, так как оно является наименованием мобильного приложения. Не заключается в кавычки, если употребляется без родового наименования, т. е. слова, которое пишется со строчной буквы (приложение, программа, мессенджер).

Если указанные слова предшествуют названию медиа-продукта, то оформляется кавычками. Однако в бытовом употреблении (при передаче разговорной речи на письме) допустимо написание строчными буквами и без кавычек.

В русской редакции название программы не сокращается, но с целью умеренного расположения информации на визитке допускается такой вариант: “W. App”.

Как правильно пишется WhatsApp на русском

В англоязычных странах есть короткий и содержательный вопрос, который часто используют в начале разговора — «what’s up?». Он переводится: «как жизнь, как дела». Разработчики решили создать созвучное название своему новому продукту, который на английском смог бы звучать похоже образом, что в итоге привело к появлению словосочетания WhatsApp, где на месте «up», расположилось сокращение от слова «application» — приложение.

Если переходить к транслитерации, то по-русски WhatsApp правильно произносить и писать — Ватсап. В кириллице латинскую букву «W» и «V», замещает «В». Буква «h» не читается, поэтому сразу происходит переход к «а», которая никак не преображается. Следующие латинские буквы, а именно «t», «s» и «a», остаются не измены и образуют «т», «с» и «а». Удвоенная «pp», избавляется от одной буквы и на русском выглядит, как одиночная «п».

Транскрипция слова

Чтобы закрепить, как пишется Ватсап, следует прибегнуть к транскрипции WhatsApp. Разбив название по частям, получится:

  1. What’s — ватс.
  2. App — ап.

Если же отталкиваться от звучания предложенного варианта, то гору берёт буква «о», что порождает вариант Вотсап.

Интерфейс и настройка

Интерфейс обоих приложений практически идентичен, за исключением дизайна некоторых иконок и меню настроек. Именно там интерфейс меняется больше, но только на эстетическом уровне и в порядке пунктов меню, поскольку функции, как мы увидим позже, также практически одинаковы.

Вкладка Chats в FMWhatsApp и WhatsApp Plus

Как и все моды WhatsApp, оба используют один и тот же репозиторий доступных скинов, с чуть более 4000 вариантов, созданных и распространенных сообществом пользователей.

Оба мода предлагают одинаковое количество визуальных тем

Конкретные настройки интерфейса, которые могут быть выполнены, очень похожи. Универсальные цвета, панелей инструментов, виджета… Стили уведомлений и значок лаунчера, являются одни из немногих отличий, поскольку верно то, что в обоих случаях «FM» предлагает пользователю больше разнообразия.

Меню параметров обоих приложений

Дополнение для любопытствующих

Английский язык в некотором роде уникален. В его отраслевых приложениях, просите за выражение, чёрт ногу сломит, кроме обученных данному делу специалистов. Вот хрестоматийный пример из журнала «Petroleum Engineer» («Инженер-нефтяник») 50-х или начала 60-х годов: «Naked conductor runs under the carriage». По-человечески эти переводится «Голый проводник бежит под вагоном». А по существу: «Троллейный провод проходит под порталом грузоподъемного крана». Пояснение: в англоязычном обиходе железнодорожный вагон это carriage (телега, воз), а wagon выше – повозка в общем смысле. Да ещё и разночтения по специфике: к примеру, «bench testing» в одной и той же отрасли (напр., в электронике) в зависимости от контекста может переводиться и как «стендовые испытания» (bench – скамья), и как тестирование меандром (импульсным сигналом прямоугольной формы; «полка» (плоская вершина) прямоугольного импульса тоже bench).

Однако для обиходного общения отношение выразительности английского к его фонетической и грамматической сложности близко к минимальному, оттого этот язык и стал международным. Но почему же англосаксам так трудно даётся русская грамматика, а славянам – произношение многих английских фонем (звуков языка)?

Корни причин уходят в глубину веков. Англия изначально была заселена кельтскими племенами – мирными домоседами. Их последние этнически чистые представители встречаются в Ирландии, Уэльсе (валлийцы), Корнуолле и Северной Шотландии. Потом Британские острова захватили воинственные скандинавы: англы, саксы, умбры и др. В «Гамлете» Шекспира ясно говорится о вассальной зависимости Англии от Дании, а это уже исторические времена.

Захватчики Британии были опытными отважными мореходами

Им жизненно важно было перекрикивать рёв бури, не захлебнувшись штормовым ветром и солёными брызгами. Поэтому в английском и осталось так много звуков, произносящихся на резком выдохе (возможно, отрывисто, не договаривая) и/или сквозь зубы, что в целом затруднительно и не очень-то чётко

Разборчивость речи, наряду с «извивами слова», тут отходила на второй план: члены боевой команды обязаны понимать друг друга с полуслова, иначе всем крышка.

Древние славяне, наоборот, населяли огромные пространства суши, где большую часть времени царило затишье. Как воинам, им нужно было уметь быстро сосредотачиваться, опять рассыпаться, и стойко держать растянутую оборону. Поэтому они могли и вынуждены были добиваться (непроизвольно, конечно) твёрдости речи, что, во-первых, меньше напрягает голосовой аппарат. Во-вторых, зов ясным голосом широко разносится на открытом пространстве. В-третьих, его же отголоски в лесу чётче и дальше отдаются эхом.

Отчётливость произношения, в свою очередь, открыла возможности свободной игры приставками, суффиксами, окончаниями, послеокончаниями (постфиксами). Предельно развитая флексия сделала язык необычайно мощным, гибким, ёмким (помните непристойный анекдот про то, как в русском языке можно всё одним словом сказать?), но зато очень трудным для изучения.

Вопрос же: а какой из этих языков «лучше»? – бессмыслен. Там Шекспир, здесь Лев Толстой. Инструкция к тостеру по-английски примерно на 15-20% короче, чем русская, но настолько же «распухает» «Война и мир» в качественном переводе на английский. Культурные англичане (Бернар Шоу хотя бы) в большинстве своём придерживались, и многие из них до сих пор придерживаются убеждения, что английский не в пример удобнее для повседневного общения, но зато на русском гораздо проще выражать глубокие мысли, описывать тонкие чувства и разъяснять сложные понятия.

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/whatsapp/

Как правильно – Whats Up или Whatsapp. Перевод на русский и как отвечать

Этот вопрос напоминает мне разговор двух блондинок «Как правильно: Иран или Ирак?».

Потому, что оба варианта – правильные

Все зависит от того, что вы имеете в виду: популярный мессенджер или вопрос «Как дела?».

Только обратите внимание на то, что в этих фразах отличается произношение последнего слова. Сравните: What’s up – и Whats app ­

Сравните: What’s up – и Whats app ­.

Состоит из двух частей.

Первая часть ‘Whats’ является сокращенной формой приветствия ‘What’s up?’, о нем мы поговорим чуть позже.

Вторая часть ‘App’ – это сокращение от слова ‘application’ – приложение.

То есть, получается, что ‘WhatsApp’ – это приложение для того, чтобы спросить: «Как дела?».

Теперь, давайте поговорим о приветствии ‘What’s up?’

На вопрос ‘What’s up?’ не стоит отвечать подробно. Иначе прослывете занудой, который на вопрос «как дела» действительно начинает рассказывать, как идут его дела.

Чтобы не вести скучных разговоров, можете воспользоваться одним из кратких ответов, которые вы найдете ниже:

Ничего особенного. Это – самый распространенный вариант. Можно дополнить его какими-то интересными подробностями, например, «Not much. Just getting ready for our marriage. – Ничего особенного, просто готовимся к свадьбе.

Это еще один распространенный вариант ответа. Значит то же самое, что и ‘Not much’ , но используется немного реже.

Ничего. Максимально коротко и конкретно. Но отвечая так, можно показаться грубым или злым.

Oh, just the usual. Just the same old

Все как обычно. Все по-старому. Отвечайте так, если хотите сообщить, что вы занимаетесь каждый день одним и тем же, и вам это немного надоело.

Обратите внимание на то, что приветствие ‘What’s up?’ частенько сокращается всего до трех букв и звучит, как

A: Hey, sup? – Привет, что нового?

B: Nothing, just bored. What about you? Ничего, просто скучно. А ты?

B: Just awful. Просто ужасно.

Oh gosh, all kinds of stuff!

Это вариант ответа на случай, если вам действительно есть что рассказать.

А еще в ответ на это приветствие можно рассказать о том, чем занимаетесь в данный момент:

Preparing for exams. Searching for a job

Готовлюсь к экзаменам. Ищу работу.

Если у вас все хорошо с чувством юмора, то

Вы вполне можете пошутить при ответе на ‘What’s up’

Этот вопрос дословно можно перевести как «что повысилось?», «что увеличилось?», а шуткой будет ответ: мое давление, уровень холестерина или зарплата.

B: My blood pressure

Будьте здоровы и желаю вам успехов в изучении английского языка,

Понравился урок? Тогда, пожалуйста:

  • Поставьте лайк.
  • Подпишитесь на канал, – будут еще интересные уроки.
  • Оставьте свой комментарий.

Источник статьи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector