Как переключить на русский если вы написали английскими буквами

Содержание:

Латинские раскладки клавиатуры[править | править код]

Первая коммерчески успешная пишущая машинка была изобретена в сентябре 1867 года американцем Кристофером Шоулзом. В ней использовалась латинская раскладка, в которой буквы на клавишах располагались в алфавитном порядке. Например, на первых семи клавишах верхнего буквенного ряда были расположены буквы: A, B, C, D, E, F, G.

У пишущей машинки Шоулза был недостаток: при быстрой печати литеры цеплялись друг за дружку и их рычажки «перепутывались». Было решено отказаться от «алфавитной» раскладки. От новой раскладки клавиатуры, получившей в дальнейшем название по буквам на первых шести клавишах третьего ряда алфавитно-цифрового блока клавиатуры — QWERTY, требовалось, чтобы буквы, образующие в английском языке устойчивые комбинации, располагались как можно дальше друг от друга по разные стороны клавиатуры и были разбросаны по разным рядам, что уменьшало вероятность «перепутывания» рычажков пишущей машинки. В настоящее время раскладка Шоулза критикуется как анахронизм, так как проблемы, которая привела к появлению QWERTY, больше не существует.

Дальнейшее совершенствование пишущих машинок устранило проблему «перепутывания» рычажков и пробудило интерес к вопросу увеличения скорости печати. В 1936 году профессор Вашингтонского Университета Август Дворак (August Dvorak) издал книгу, в которой предложил совершенно новую латинскую раскладку, носящую в настоящее время имя автора. Её принцип — максимальное удобство для набирающего текст на английском языке на пишущей машинке.

В 2006 году Шаем Коулманом (Shai Coleman) была разработана раскладка Colemak. Название происходит от Coleman+Dvorak. Раскладка приспособлена к современным компьютерным реалиям. Её принцип — эффективный и эргономичный набор текстов на английском языке на компьютерной клавиатуре.

По уверениям Коулмана, предложенная им раскладка позволяет решить следующие проблемы:

  1. Намного быстрее QWERTY и несколько быстрее Дворака, так как в Colemak разгружены мизинцы и чаще применяется чередование рук.
  2. Благодаря частичному сходству QWERTY и Colemak пользователь может использовать как QWERTY, так и Colemak, не испытывая существенных сложностей с переходом от одной раскладки к другой. Что касается раскладки Дворака, то она сильно отличается от QWERTY.

Механическая раскладка[править | править код]

Стандартная компьютерная клавиатура, также называемая клавиатурой PC/AT, имеет 101 или 102 клавиши, расположение которых подчиняется единой общепринятой схеме, и спроектирована в расчёте на английский алфавит, содержащий 26 букв.

По своему назначению клавиши на клавиатуре PC/AT подразделяются на шесть групп:

  • функциональные клавиши (F1 — F12);
  • алфавитно-цифровые клавиши;
  • клавиши управления курсором (Homeruen, Endruen, Page Up, Page Down, Delete, ← Backspace, , , , );
  • клавиши цифровой панели;
  • специализированные клавиши (Esc, Print Screen, Pause, Insert и т. д.);
  • клавиши-модификаторы (⇧ Shift, Ctrl, Alt, Alt Gr, ⇪ Caps Lock, Num Lock, Scroll Lock).
  • На современных клавиатурах бывают клавиши ⊞ Win и Menu, или ⌘ Cmd.
Раскладка 105-клавишной клавиатуры IBM/Windows
Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtScSysRq ScrollLock PauseBreak
Ins Home PgUp NumLk *
Del End PgDn +
Ent
,

На компактных клавиатурах (обычно часть ноутбука) эти группы бывают смешаны, а некоторые клавиши объединены с помощью необычно работающей клавиши-модификатора Fn.

Полезные программы

Экранная клавиатура – стандартная программа Windows, виртуальный аналог клавиатуры компьютера. Позволяет набирать текст и нажимать на другие клавиши мышкой.

Находится в Пуске, в разделе «Спец. возможности».

Punto Switcher (yandex.ru/soft/punto) – бесплатная программа от Яндекса для работы с текстом. Автоматически «переводит» слова при наборе в неправильной раскладке. То есть если вы забудете переключиться на другой алфавит и наберете ghbdtn вместо привет, программа поменяет слово на правильное.

После ее установки на панели задач появится новый значок раскладки от Punto Switcher.

Как менять язык на клавиатуре Mac

С Mac’ом дело обстоит несколько сложнее. Обычно, языковая раскладка клавиатуры здесь меняется сочетанием клавиш CMD (своеобразная Мас’овская решетка) + Space (Пробел).

Но в Mac OS X, например, по умолчанию не назначен шоткат для смены Мас-раскладки.Вместо смены языка, сочетание клавиш CMD+Space вызывает строку поиска Spotlight.

Чтобы отключить это, нужно зайти в «Системные настройки» — «Клавиатура» — «Сочетание клавиш».

Здесь во вкладке Spotlight нужно снять галочки с обоих пунктов.

Затем здесь же нужно зайти во вкладку «Клавиатуры и ввод» и проставить галочки напротив сочетания клавиш CMD+Space для переключения раскладки. Теперь вы знаете, как менять язык на клавиатуре Mac.

А для того, чтобы изменить набор используемых языков, просто зайдите в «Системные настройки» — «Язык и текст» — «Источники ввода».

Здесь вы можете галочками выбрать те языки, которые планируете использовать, а также отключить те, которые вам не понадобятся.

Кстати, весьма распространенной проблемой бывает то, что языковая раскладка клавиатуры просто отказывается меняться.

Для этого может быть много причин: от проделок коварных вирусов до багов самой системы. Но чаще всего, раскладка клавиатуры не меняется из-за неправильных действий пользователя.

Если такое произошло, для начала попробуйте перезагрузить машину. Если ребут не помогает, или помогает, но лишь на короткий срок – тогда проверьте компьютер на вирусы.

Скорее всего, никаких вредителей обнаружено не будет – но вдруг?

Третий шаг – сбросьте языковые настройки на «по умолчанию» и проверьте работоспособность переключающих сочетаний клавиш: возможно, настраивая этот параметр под себя, вы где-то допустили ошибку.

И напоследок, существуют утилиты для автоматического переключения раскладок клавиатуры, например, популярный Punto Switcher .

Иногда могут возникнуть ситуации, когда на компьютере необходимо набрать какой-то определенный текст или сообщение, а воспользоваться клавиатурой нет возможности, например, если она сломалась. Не спешите бежать к соседу или другу за клавиатурой. Операционная система Windows предусмотрела набор текстов с помощью экранной клавиатуры. Экранный ввод очень похож на использование простой клавиатуры, но иногда у вас могут возникнуть проблемы с применением различных комбинаций, для примера, как на экранной клавиатуре поменять язык. В этой статье я покажу 2 способа, как поменять раскладку клавиатуры, если вам не подойдет первый, то можете воспользоваться вторым способом.

Чтобы приступить к процессу смены языка, давайте разберемся, каким образом меняется раскладка в обычном компьютере или ноутбуке . Если вы знаете, как это делается, смело переходите к следующему абзацу. Узнать способ изменения языка возможно через настройку «Язык и региональные стандарты», которая находится в панели управления. В открывшемся окне перейдите во вкладку «Переключение клавиатуры», в которой и будет написано, какие клавиши используются для смены языка в вашем компьютере или ноутбуке

Обратить надо внимание на столбец «Сочетание клавиш» в строке «Переключить язык ввода»

Если вам надо назначить другие клавиши, то нажмите кнопку «Сменить сочетание клавиш…».

Итак, мы с вами выяснили, какие клавиши служат для смены языка в вашем устройстве. Теперь откроем нужную программу – экранную клавиатуру.

Чтобы запустить программу для ввода текста с экрана, перейдите в меню «Пуск» — «Все программы» — «Стандартные» — «Специальные возможности» и кликните на пункт «Экранная клавиатура».

Настройки Punto Switcher

Войти в настройки программы Пунто Свитчер можно будет из области уведомлений. После клика правой кнопкой мыши по значку программы, выберите в контекстном меню пункт «Настройки».

После этого будет открыто окно «Настройки Punto Switcher». Настройки программы размещены в нескольких разделах:

  • Общие — здесь вы можете настроить общие правила для работы программы
  • Горячие клавиши — вы можете настроить горячие клавиши для более удобного управления программой
  • Правила переключения — здесь вы можете настроить программу, в каких случаях следует переключать раскладку клавиатуры, а в каких это делать не нужно
  • Программы-исключения — вы можете добавить в список программы, в которых нужно будет отключить автоматическое переключение раскладки клавиатуры
  • Устранение проблем — здесь вы можете добавить некоторые дополнительные настройки при возникновении проблем
  • Автозамена — в этом разделе вы можете задать сокращения, которые будут автоматически заменяться полными словами
  • Звуки — здесь расположены настройки озвучивания для действия и событий в программе Punto Switcher
  • Дневник — вы можете сохранить всю текстовую информацию, набранную на клавиатуре

Подробнее о работе с Дневником Punto Switcher, вы можете прочитать , в специальной статье на моем сайте.

Программа предлагает несколько вариантов горячих клавиш для переключения раскладки. В разделе «Общие» вы можете активировать пункт «Переключать по:», а затем выбрать горячие клавиши для быстрого переключения раскладки клавиатуры. Программа Пунто Свитчер реагирует на быстрые нажатия клавиш для того, чтобы избежать конфликта с обычными системными сочетаниями.

Выполнять какие-либо действия при помощи программы Punto Switcher можно при помощи горячих клавиш, или включая необходимые функции, после клика по значку программы из области уведомлений.

Здесь можно будет быстро изменить некоторые настройки программы: включить или выключить автопереключение, звуковые эффекты, в буфере обмена можно будет: изменить раскладку, транслитерировать, проверить орфографию, посмотреть историю, дополнительно можно будет включить ведение дневника, посмотреть дневник, составить список автозамены, отправить выделенный текст в Twitter, посмотреть системные свойства, преобразовать числа в текст.

При помощи программы вы можете найти необходимую информацию на внешних ресурсах в интернете. Выберите в контекстном меню пункт «Найти», а затем определитесь с местом для поиска нужной информации.

Другие похожие раскладки

  • В стандартную поставку Windows включена клавиатурная раскладка
    для английского языка, позволяющая набирать тексты на
    испанском, французском, немецком и других западноевропейских языках.
    Официальное руководство
    пользователя можно прочитать на сайте Microsoft.
  • Большое количество дополнительных символов, включая английские одиночные и
    двойные кавычки («‘», «’», «“», «”»), английское
    короткое тире («–»),
    стрелки («←», «↑», «→», «↓»), символ зарегистрированного торгового знака («»),
    знак абзаца («¶») и многие другие, можно вводить с помощью
    или её варианта,
    созданного Артёмом Сапегиным.

Установка раскладки

  • Распакуйте содержимое установочного архива
    «ru-intl-setup.zip» в любом удобном для Вас месте.
  • Откройте папку «Клавиатурная раскладка Русская
    (международная)» и запустите файл «setup.exe».
    Если система попросит разрешения на внесение изменений — дайте
    своё согласие. Дождитесь завершения установки. Закройте окно установочной
    программы, нажав на кнопку «Close».
  • Откройте диалог редактирования раскладок, щёлкнув правой кнопкой мыши по
    индикатору «RU/EN» в правом нижнем углу экрана и выбрав
    в появившемся контекстном меню пункт «Параметры».
  • Замените раскладку, используемую для ввода по умолчанию, со старой
    раскладки «Русская» на новую раскладку «Русская
    (международная)», выбрав соответствующий пункт в выпададающем
    списке в верхней части диалога (eсли по умолчанию в системе используется
    английский язык ввода — пропустите этот шаг).
  • Удалите старую раскладку, выбрав её в списке установленных раскладок
    в нижней части диалога и нажав на кнопку «Удалить».
    Примените сделанные изменения нажатием на кнопку «OK».

В некоторых случаях может также потребоваться перезагрузка компьютера.

После завершения установки скачанный установочный файл и его содержимое
можно удалить.

Способ 1: Raskladki.Net

Из названия онлайн-сервиса Raskladki.Net уже можно понять, что он отлично подойдет для выполнения сегодняшней задачи. Его интерфейс удобен, поэтому с переводом раскладки справится даже начинающий, а в развернутом виде этот процесс выглядит так:

  1. На главной странице сайта Raskladki.Net для начала выберите вариант перевода, открыв соответствующее выпадающее меню.

После этого вставьте ранее скопированный текст в поле.

Нажмите «В другую раскладку», чтобы перевести его.

Ознакомьтесь с полученным результатом в этом же поле.

Нажмите по зеленой кнопке, чтобы скопировать содержимое в буфер обмена или, например, выделите его и используйте горячую клавишу Ctrl + C.

Web Site Terms and Conditions of Use

1. Terms

By accessing this web site, you are agreeing to be bound by these
web site Terms and Conditions of Use, all applicable laws and regulations,
and agree that you are responsible for compliance with any applicable local
laws. If you do not agree with any of these terms, you are prohibited from
using or accessing this site. The materials contained in this web site are
protected by applicable copyright and trade mark law.

2. Use License

  1. Permission is granted to temporarily download one copy of the materials
    (information or software) on Virtual Russian Keyboard»s web site for personal,
    non-commercial transitory viewing only. This is the grant of a license,
    not a transfer of title, and under this license you may not:

    1. modify or copy the materials;
    2. use the materials for any commercial purpose, or for any public display (commercial or non-commercial);
    3. attempt to decompile or reverse engineer any software contained on Virtual Russian Keyboard»s web site;
    4. remove any copyright or other proprietary notations from the materials; or
    5. transfer the materials to another person or «mirror» the materials on any other server.
  2. This license shall automatically terminate if you violate any of these restrictions and may be terminated by Virtual Russian Keyboard at any time. Upon terminating your viewing of these materials or upon the termination of this license, you must destroy any downloaded materials in your possession whether in electronic or printed format.

3. Disclaimer

  1. The materials on Virtual Russian Keyboard»s web site are provided «as is». Virtual Russian Keyboard makes no warranties, expressed or implied, and hereby disclaims and negates all other warranties, including without limitation, implied warranties or conditions of merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement of intellectual property or other violation of rights. Further, Virtual Russian Keyboard does not warrant or make any representations concerning the accuracy, likely results, or reliability of the use of the materials on its Internet web site or otherwise relating to such materials or on any sites linked to this site.

4. Limitations

In no event shall Virtual Russian Keyboard or its suppliers be liable for any damages (including, without limitation, damages for loss of data or profit, or due to business interruption,) arising out of the use or inability to use the materials on Virtual Russian Keyboard»s Internet site, even if Virtual Russian Keyboard or a Virtual Russian Keyboard authorized representative has been notified orally or in writing of the possibility of such damage. Because some jurisdictions do not allow limitations on implied warranties, or limitations of liability for consequential or incidental damages, these limitations may not apply to you.

5. Revisions and Errata

The materials appearing on Virtual Russian Keyboard»s web site could include technical, typographical, or photographic errors. Virtual Russian Keyboard does not warrant that any of the materials on its web site are accurate, complete, or current. Virtual Russian Keyboard may make changes to the materials contained on its web site at any time without notice. Virtual Russian Keyboard does not, however, make any commitment to update the materials.

6. Links

Virtual Russian Keyboard has not reviewed all of the sites linked to its Internet web site and is not responsible for the contents of any such linked site. The inclusion of any link does not imply endorsement by Virtual Russian Keyboard of the site. Use of any such linked web site is at the user»s own risk.

7. Site Terms of Use Modifications

Virtual Russian Keyboard may revise these terms of use for its web site at any time without notice. By using this web site you are agreeing to be bound by the then current version of these Terms and Conditions of Use.

8. Governing Law

Any claim relating to Virtual Russian Keyboard»s web site shall be governed by the laws of the State of California without regard to its conflict of law provisions.

General Terms and Conditions applicable to Use of a Web Site.

Как установить и настроить Punto Switcher

Программа для исправления неправильной раскладки текста от разработчиков Яндекса – Punto Switcher. Ссылка на скачивание — https://yandex.ru/soft/punto/ Программа автоматически переводит текст в нужную раскладку, даже если вы начали писать абракадабру на русском или английском языке, она узнает слова. За это отвечает функция “Автопереключение”. После установки Punto Switcher у вас появится новый языковой индикатор:

Если вы нажмете правой кнопкой мыши на переключатель языка от Punto Switcer, то вам откроются настройки программы. Здесь вы можете активировать функцию «Автопереключение», которая будет распознавать язык вводимого текста и автоматически переключать раскладку.

чтобы открыть панель, нужно кликнуть правой кнопкой мыши по индикатору раскладки и перейти а «Настройки»

Если вам не нужна эта функция, то вы можете ее отключить, а при обнаружении неправильной раскладки, быстро конвертировать текст при помощи “Pause Break”. еСЛИ ВЫ НАЧАЛИ ПИСАТЬ ТАК (случайно нажали Caps Lock), то исправить регистр вам помогут горячие клавиши “Alt+Break”. Выделите текст и нажмите горячие клавиши. Alt + Scroll Lock помогут вам транслитерировать выделенный текст. В программе назначены еще горячие клавиши, о которых вы можете узнать в специальном разделе программы или назначить свои: А что, если вам нужно специально написать текст латинскими символами, чтобы никто ничего не понял, например, вы задали такой пароль. Откройте во вкладку “устранение проблем” и установите клавишу, нажатием которой вы не дадите программе менять раскладку автоматически. Функция “Автозамена” поможет вам составить целый словарь условных обозначений, которые будут переводиться в нормальный текст. Если вы хотите, чтобы все, что вы набираете на клавиатуре сохранялось в памяти компьютера на какое-то время, то настройте “Дневник”, который вы найдете в соответствующем разделе программы.  Активируйте опцию «Вести дневник». Ведение дневника позволяет не потерять ваши данные при неожиданном закрытии текстового редактора или браузера при вводе текста. Вы всегда сможете восстановить ваши записи.

Как переключить клавитуру на Андроиде с русского на английский и обратно

Прежде чем менять язык в способе ввода, его необходимо настроить. Например, если пользователю понадобился французский, его сперва нужно добавить. Делается это при помощи меню настроек.

Настроить языки можно в любой момент, вне зависимости от времени использования смартфона.

В большинстве случаев используется две стандартные клавиатуры, русская и английская. Если по каким-то причинам они не являются стандартными, пользователю следует их настроить. Для этого нужно перейти в параметры устройства, а затем, следовать инструкции:

  1. Выбрать раздел «Язык и ввод».
  2. Найти пункт клавиатура, и перейти в параметры. Для этого необходимо нажать на соответствующий значок, который расположен рядом.
  3. В открытом окне следует выбрать «Язык ввода».
  4. На экране отобразится список всех языков, которые поддерживает система. Чтобы добавить один из них, пользователю необходимо установить галочку рядом с ним.

После этого язык будет добавлен на клавиатуру. При этом, пользователю не нужно перезагружать устройство. Все изменения сохраняются автоматически. Последовательность действий может немного отличаться в зависимости от версии операционной системы и модели самого смартфона.

В первом случае пользователю необходимо нажать на значок глобуса, который расположен рядом с пробелом. Текущая раскладка будет отображена на месте пробела.

Не на всех устройствах данная последовательность действий будет правильной. Некоторые смартфоны поддерживают другую смену языка. Если на клавиатуре нет подходящего значка, значит следует воспользоваться второй инструкцией. Так, пользователю необходимо провести по значку «пробел», вправо или влево. После этого язык ввода будет изменен. В таких случаях на пробеле пользователь увидит стрелки вправо и влево.

Виртуальная клавиатура для набора текста в режиме онлайн.

Бесплатная виртуальная клавиатура поможет вам набрать любой текст с помощью компьютерной мыши. Просто нажимайте на буквы, и они будут автоматически печататься в текстовом поле. После этого вы можете  скопировать текст и вставить туда, куда требуется. Экранная клавиатура поддерживает два языка: русский и английский. По умолчанию включена русская раскладка. Чтобы переключиться на английскую раскладку, нажмите на кнопку «En» в правом нижнем углу клавиатуры. Чтобы вернуться обратно, просто нажмите на эту же кнопку еще раз.

В целом, виртуальная онлайн клавиатура полностью повторяет свой аналоговый прототип. Чтобы написать прописную букву один раз или ввести какой-либо пунктуационный знак из цифрового ряда, нажмите на клавишу «Shift». А если вам нужно полностью переключиться в режим прописных букв, то включите режим «Caps Lock». Для стирания используется стрелочка «Backspace», расположенная в правом верхнем углу. Для нового абзаца – клавиша «Enter». По большому счету, тут все очень просто и понятно.

Как добавить украинский (узбекский, казахский) шрифт для клавиатуры компьютера

В Windows 7 и более свежих ОС всё уже встроено и находится под рукой. Правой кнопкой по значку переключения раскладки в меню Параметры вызываем окно Языки и службы текстового ввода. Обычно там уже значатся главная языковая пара – русский с английским. Несложно добавить и дополнительные национальные раскладки.

Добавление дополнительных языков в клавиатурную раскладку

  1. Открыть Языковую панель (правой кнопкой по иконке языка).
  2. Здесь же – кнопка «Добавить».
  3. Выбираем из огромного списка нужный язык и соответствующую раскладку (справа – раскрывающийся плюсик).
  4. Как обычно – «применить». Готово!

В этом примере мы добавили в компьютер казахский язык; обозначается он как KK.

При добавлении третьего (и четвёртого, и т.д.) языков в операционную систему никуда не денется ни английская раскладка клавиатуры, ни её русская вариация.

Некоторые символы, отсутствующие в раскладке

Английские кавычки и короткое тире
(«“», «”», «‘», «’», «–») не включены в данную раскладку, поскольку они традиционно
не используются в русской типографике. Для их ввода можно использовать
английскую раскладку, аналогичную данной,
либо одну из типографских раскладок, упоминающихся
.

Cимволы, отсутствующие в кодировке Unicode

Многие буквы отсутствуют в раскладке просто по причине отсутствия
необходимой поддержки со стороны стандарта Unicode. Некоторые из них можно
набирать с помощью дополняющих диакритических знаков, для остальных приходится
использовать другие, похожие по начертанию символы.

Ниже предлагается список возможных дополнительных комбинаций клавиш
(на данный момент они либо не реализованы, либо приводят к вводу неправильных
букв — в случае с буквами «Ӷӷ» и «Ҷҷ»):

  • «Alt Gr»+«щ», «Лл» → «Лл с прямым хвостиком»;
  • «Alt Gr»+«с», «Гг» → «Гг с крючком» (вводится «Ӷӷ»);
  • «Alt Gr»+«с», «Чч» → «Чч с крючком» (вводится «Ҷҷ»);
  • «Alt Gr»+«.», «Ее» → «Ԑ̈ԑ̈»;
  • «Alt Gr»+«.», «Alt Gr»+«Ее» → «Є̈є̈»;
  • «Alt Gr»+«ш», «Alt Gr»+«Оо» → «Ө̆ө̆»;
  • «Alt Gr»+«ш», «Юю» → «Ю̆ю̆» (и т. п.).

Хотелось бы также когда-нибудь заменить на мёртвые клавиши все дополняющие
диакритические знаки, обозначенные на схеме оранжевым цветом. (подобно тому,
как это сделано в английской раскладке)

Как добавить раскладку клавиатуры в Ubuntu

Обычно после установки уже есть две раскладки клавиатуры Ubuntu — это английская и та, которую вы выбрали во время установки. Вы можете убедится в этом, нажав на значке переключение раскладки клавиатуры Ubuntu:

Затем выберите пункт Регион и язык. Далее под списком раскладок клавиатуры найдите кнопку со значком «+»:

Вы можете выбрать раскладку из списка предложенных, а если её там нет, то можно нажать кнопку с тремя точками, чтобы открыть полный список. В этом списке можно использовать поиск:

Далее останется только выбрать нужную раскладку и нажать кнопку Добавить, после этого она появиться в списке:

Некоторые раскладки не доступны в стандартном списке, чтобы их открыть, выполните в терминале команду:

Раскладки можно менять местами, для этого выберите раскладку и используйте соответствующие стрелочки:

Способ 3: TranslitOnline

Не всем пользователям подходят описанные выше онлайн-сервисы или в определенный момент какой-то из них по определенным причинам может не работать. Тогда мы рекомендуем ознакомиться с третьим сайтом под названием TranslitOnline.

  1. TranslitOnline самостоятельно адаптирует язык раскладки в зависимости от написанных символов, поэтому просто вставьте необходимое содержимое в блок «Ввод».

Нажмите «Выполнить», чтобы в соседнем блоке отобразился результат.

Теперь вы можете скопировать его так, как это было показано в Способе 2.

При необходимости щелкните «Очистить», чтобы ввести новый текст для перевода.

Если вы вынуждены использовать такие сайты по причине того, что не можете настроить раскладку на клавиатуре, а не просто один раз ошиблись при наборе, ознакомьтесь с инструкциями по ссылкам ниже. Они помогут разобраться в решении данной проблемы.

Подробнее:Настройка переключения раскладки в Windows 10Изменение раскладки клавиатуры в Windows 10

Опишите, что у вас не получилось.
Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

Что значит прописная и строчная буквы в пароле айфона?

Все мы знаем, что у Apple безопасность всегда была на первом месте. Это начинаешь видеть сразу, как покупаешь любое их устройство и начинаешь создавать Apple ID.

Казалось, все данные заполнил правильно, но когда дело доходит до пароля, то не хочет пропускать не в какую и требует прописные буквы.

В принципе такую ситуацию можно встретить не только в этой системе, много где сейчас могут потребовать от вас в пароле такой тип букв.

В целом, ничего сложно особо нету. Ваша ошибка заключается в том, что вы пишите пароль только из строчных букв и возможно добавляете цифры.

Итак, примером строчных букв являются «абвгд»

, в то время как прописные — это«АБВГД» . Это значит, что в вашем пароле должны встречаться большие буквы.

Это все вполне логично, ведь если вы делаете такой пароль, то становится меньше вероятность, что ваш аккаунт будет взломан. А если и будет, то времени уйдет гораздо больше на этот процесс.

Самые простые системы, вроде почт и прочих, обычно не заморачиваются по этому поводу. Но вам на будущее, что лучше всего использовать как оба типа букв.

Как писать строчными и прописными буквами на айфоне?

С половиной вопроса разобрались и теперь давайте расскажу, как именно ставить на айфоне или айпаде тот или иной тип букв.

Универсальный алгоритм

Где и как можно сделать 2 и 3 язык в настройках

  • В нижней части экрана, в системном трее, нужно найти языковую раскладку и войти в неё;
  • Найти пункт «Настройки языка»;
  • В появившемся окне следует выбрать параметр «Добавить»;
  • В списке предложенных найти нужный, выбрать его и нажать кнопку «Далее»;
  • Если не требуется, чтобы эта раскладка была основной, следует снять галочку в пункте «Назначить языком интерфейса»;

Изменить его можно будет стандартным способом с помощью сочетания клавиш LAlt+LShift. При использовании ОС Win 10, сделать это можно дополнительным способом: сочетание клавиш Win + «Пробел».

Установка необходимого языка выполняется достаточно просто, следует лишь воспользоваться соответствующими настройками системы и установить нужный. При необходимости изменить или удалить его можно в любой момент.

Раскладка клавиатуры компьютера

Наиболее важная часть — это раскладка, т.е. как на ней расположены буквы (да и какого языка). Вот пример русской раскладки.

Но, как правило, этого не достаточно и  должны быть и буквы латинского алфавита.

Этот вариант уже лучше, но здесь есть и существенный недостаток- буквы одного цвета и если вы часто используете как русскую, так и латинскую , то это очень неудобно. Для этого выбираем «Клаву» с разными цветами букв, например такую:

Теперь разберемся как можно менять раскладку. В правом нижнем углу на мониторе смотрим — в настоящее время она русская.

Чтобы изменить раскладку кликнем мышкой по значку RU

 Теперь достаточно кликнуть по EN Английский (США) и у Вас будет английский вариант.

Раскладку можно менять также и «горячими клавишами». В зависимости от настроек в операционной системы Alt+Shift или Alt+Ctrl

Наиболее часто используемые сочетания клавиш:

А вот и раскладка клавиатуры видео

Запись имеет метки: Компьютер

Замена клавиши Break на другую клавишу на ноутбуке

Если на вашем ноутбуке нет клавиши «Pause/Break», то вместо нее Яндекс предлагает использовать клавишу «F11». Вы можете выбрать любые другие клавиши.

В настройках Punto Switcher войдите в раздел «Горячие клавиши». Выделите действие, которое необходимо будет изменить. В нашем случае, это замена клавиши «Break» (Pause/Break). Нажмите на кнопку «Назначить…».

В окне «Выбор комбинации клавиш», активируйте пункт напротив поля ввода, кликните в поле кнопкой мыши, а затем нажмите на клавиатуре на нужную клавишу, или сразу несколько клавиш. После этого нажмите на кнопку «ОК», комбинации клавиш будут изменены.

Вместо клавиши «Break», я выбрал клавишу «F11».

Как видно на этом изображении, я изменил клавишу «Break» на «F11» в настройках горячих клавиш.

Требования к безопасности пароля

Основные требования (от портала Госуслуг)

Поскольку основным и самым простым методом получения пароля является его «перебор» специальными программами, требования, которые предъявляет портал Госуслуг к паролю, являются обоснованными.

Чтобы система портала одобрила ваш пароль, необходимо чтобы он соответствовал некоторым требованиям:

  • 8 и более символов. Пароль должен содержать минимум 8 символов.
  • Прописные латинские буквы (D,E,F,G,J,K…). Большие буквы только английской раскладки клавиатуры.
  • Строчные латинские буквы (d,e,f,g,j,k…). Маленькие буквы только английской раскладки клавиатуры.
  • Цифры. В пароле должны обязательно присутствовать цифры.
  • Знаки пунктуации (. +-*/ и т. п.). В пароле должны обязательно присутствовать знаки пунктуации.

Дополнительные требования

Помимо основных требований, помните что:

  • Нельзя использовать русские символы, то есть при составлении пароля раскладка клавиатуры должна быть переключена на английскую.
  • Нельзя использовать повторяющиеся символы (Anna, 1998, AASSFF).
  • Вы может использовать свое имя, фамилию, профессию, либо другие данные, хорошо вам знакомые, но не будьте слишком очевидными при составлении пароля. В случае, если злоумышленник владеет минимальной информацией о вас, он может использовать эти знания для упрощения подбора символьной комбинации.
  • Не храните пароль на видном месте. Пароль не должен попасть в чужие руки.
  • Не записывайте пароль так, чтобы можно было догадаться для чего он. Например, рядом с паролем не должно быть таких заметок: «Пароль», «Пароль для Гос, «От сайта Гос и т. п.

Как правильно написать самому?

При вводе пароля сбоку будет высвечиваться окошко со списком требований, которые должен выполнить пользователь (использование знаков пунктуации, прописные латинские буквы для «Госуслуг» и т.д.). При выполнении каждого пункта он будет подсвечиваться зеленым кружком. Если требования соблюдены, все пункты будут иметь зеленый кружок и появится сообщение, что комбинация надежная.

После верного ввода нужно продублировать набор в поле снизу. Если выбран пароль с генерацией, то его просто нужно скопировать и вставить дважды в пустые строки.

Какой код считается «правильным»? Вот пример: i7Yj+_nB. Здесь использованы строчные и заглавные символы латиницы, несколько пунктуационных знаков. Также набор имеет 8 символов, что является минимальным значением, лучше использовать более длинный набор. Если изначально ключ был придуман не очень надежным, можно его изменить на более безопасный, следуя тем же рекомендациям по созданию.

Выводы статьи

Бесплатная программа Punto Switcher от Яндекса, автоматически меняет раскладку клавиатуры, производит исправления в набранном тексте, производит автозамену, транслитерацию, проверку орфографии, сохраняет набранные данные в дневнике.

Your privacy is very important to us. Accordingly, we have developed this Policy in order for you to understand how we collect, use, communicate and disclose and make use of personal information. The following outlines our privacy policy.

  • Before or at the time of collecting personal information, we will identify the purposes for which information is being collected.
  • We will collect and use of personal information solely with the objective of fulfilling those purposes specified by us and for other compatible purposes, unless we obtain the consent of the individual concerned or as required by law.
  • We will only retain personal information as long as necessary for the fulfillment of those purposes.
  • We will collect personal information by lawful and fair means and, where appropriate, with the knowledge or consent of the individual concerned.
  • Personal data should be relevant to the purposes for which it is to be used, and, to the extent necessary for those purposes, should be accurate, complete, and up-to-date.
  • We will protect personal information by reasonable security safeguards against loss or theft, as well as unauthorized access, disclosure, copying, use or modification.
  • We will make readily available to customers information about our policies and practices relating to the management of personal information.

We are committed to conducting our business in accordance with these principles in order to ensure that the confidentiality of personal information is protected and maintained.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector